home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / pluginy Firefox / 2410 / 2410.xpi / chrome / locale / zh-TW / foxmarks.properties < prev    next >
Text File  |  2010-01-28  |  17KB  |  330 lines

  1. #
  2. # Copyright 2005-2009 Xmarks, Inc.
  3. #
  4. # foxmarks.properties: localizable strings
  5. #
  6. error.0=操作成功
  7. error.1=繼續操作
  8. error.2=被使用者取消
  9. error.4=同步錯誤
  10. errormsg.4=發生了未知的同步錯誤。
  11. error.5=書籤資料庫已損毀
  12. errormsg.5=Firefox σ¢₧σá▒µé¿τÜäµ¢╕τ▒ñΦ│çµûÖσ║½σ╖▓µÉìµ»Ç∩╝îΦ½ïΘÇúσê░µêæσÇæτÜäΦ¬¬µÿÄΘáüΘ¥óµƒÑΘû▒Φ⌐│τ┤░Φ│çΦ¿èπÇé
  13. errorurl.5=http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Bookmark_database_corrupted
  14. error.6=Firefox µ£ìσïÖσê¥σºïσîûσñ▒µòù
  15. errormsg.6=Firefox σ¢₧σá▒µƒÉΣ║¢Θ£ÇΦªüτÜäµ£ìσïÖτÜäτäíµ│òΣ╜┐τö¿∩╝îΦ½ïΘÇúσê░µêæσÇæτÜäΦ¬¬µÿÄΘáüΘ¥óµƒÑΘû▒Φ⌐│τ┤░Φ│çΦ¿èπÇé
  16. errorurl.6=http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Firefox_service_initialization_failed
  17. error.401=無法登入
  18. errormsg.401=您的使用者名稱及密碼不符,請重新輸入後按「立刻同步」。
  19. error.13=連線被拒絕
  20. errormsg.13=µêæσÇæτäíµ│òΘÇúτ╖Üσê░ Xmarks Σ╝║µ£ìσÖ¿∩╝îΦ½ïµ¬óµƒÑτ╢▓Φ╖»ΘÇúτ╖Üσ╛îσåìΦ⌐ªΣ╕ǵ¼íπÇé
  21. error.14=網路逾時
  22. errormsg.14=µêæσÇæτäíµ│òΘÇúτ╖Üσê░ Xmarks Σ╝║µ£ìσÖ¿∩╝îΦ½ïµ¬óµƒÑτ╢▓Φ╖»ΘÇúτ╖Üσ╛îσåìΦ⌐ªΣ╕ǵ¼íπÇé
  23. error.30=未知的主機名稱
  24. errormsg.30=µêæσÇæτäíµ│òΘÇúτ╖Üσê░ Xmarks Σ╝║µ£ìσÖ¿∩╝îΦ½ïµ¬óµƒÑτ╢▓Φ╖»ΘÇúτ╖Üσ╛îσåìΦ⌐ªΣ╕ǵ¼íπÇé
  25. error.20=連線重設
  26. errormsg.20=µêæσÇæτäíµ│òΘÇúτ╖Üσê░ Xmarks Σ╝║µ£ìσÖ¿∩╝îΦ½ïσåìΦ⌐ªΣ╕ǵ¼íπÇé
  27. error.21=FTP τÖ╗σàÑσñ▒µòù
  28. errormsg.21=µêæσÇæτäíµ│òτÖ╗σàѵé¿τÜä FTP Σ╝║µ£ìσÖ¿πÇé
  29. error.22=FTP CWD σñ▒µòù
  30. errormsg.22=µêæσÇæτäíµ│òµû╝µé¿τÜä FTP Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕èσƒ╖ΦíîΣ╕èσêùσæ╜Σ╗ñπÇé
  31. error.24=FTP PWD Θî»Φ¬ñ
  32. errormsg.24=µêæσÇæτäíµ│òµû╝µé¿τÜä FTP Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕èσƒ╖ΦíîΣ╕èσêùσæ╜Σ╗ñπÇé
  33. error.25=FTP LIST Θî»Φ¬ñ
  34. errormsg.25=µêæσÇæτäíµ│òµû╝µé¿τÜä FTP Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕èσƒ╖ΦíîΣ╕èσêùσæ╜Σ╗ñπÇé
  35. error.31=要求認證,重新導向中。
  36. errormsg.31=請連到我們的說明頁面查閱詳細資訊。
  37. errorurl.31=http://www.xmarks.com/help
  38. error.70=Firefox ΦÖòµû╝Θ¢óτ╖ܵ¿íσ╝ÅπÇé
  39. errormsg.70=Φ½ïµƒÑΘû▒πÇîµ¢┤σñÜΦ│çΦ¿èπÇìσ¡╕τ┐ÆσªéΣ╜òΦ«ô Firefox Θ¢óΘûïΘ¢óτ╖ܵ¿íσ╝ÅτÜäΦ¬¬µÿÄπÇé
  40. errorurl.70=http://support.mozilla.com/en-US/kb/Firefox+cannot+load+web+sites+but+other+programs+can#Firefox_is_in_offline_mode
  41. error.-8181=SSL µåæΦ¡ëΘî»Φ¬ñ
  42. errormsg.-8181=節點憑證已過期。
  43. errorurl.-8181=http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_8181
  44. error.-8172=SSL µåæΦ¡ëΘî»Φ¬ñ
  45. errormsg.-8172=節點憑證簽發者已被使用者標示為不受信任。
  46. errorurl.-8172=http://getsatisfaction.com/foxmarks/topics/unknown_error_8172
  47. error.-8156=SSL µåæΦ¡ëΘî»Φ¬ñ
  48. errormsg.-8156=節點憑證無效,請連到我們的說明頁面。
  49. errorurl.-8156=http://www.xmarks.com/help
  50. error.-8179=SSL µåæΦ¡ëτäíµòê
  51. errormsg.-8179=節點憑證簽發者無法辨識,請連到我們的說明頁面。
  52. errorurl.-8179=http://www.xmarks.com/help
  53. error.100=PIN τäíµòê
  54. errormsg.100=Φ½ïσåìµ¼íτó║Φ¬ìΣ╕ªΘçìµû░Φ╝╕σàѵé¿τÜä PIN Σ╗Ñσƒ╖Φíîσ»åτó╝σÉÑπÇé
  55. error.71=連線已中斷
  56. errormsg.71=µêæσÇæτäíµ│òΦêç Xmarks Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ┐¥µîüΘÇúτ╖ÜπÇé
  57. error.302=σ╖▓µë╛σê░ (Φ│çµ║Éσ╖▓τº╗σïò)
  58. errormsg.302=ΘÇÖσÇïσ░æΦªïτÜäΘî»Φ¬ñσ╕╕σ£¿Σ╜┐τö¿Σ║åΘî»Φ¬ñτÜäΣ╝║µ£ìσÖ¿Θí₧σ₧ïµÖéτÖ╝τöƒπÇéΦªüΣ┐«σ╛⌐µ¡ñΘî»Φ¬ñ∩╝îΦ½ïΦ⌐ªΦ⌐ªΣ┐«µö╣ Xmarks Φ¿¡σ«ÜΦªûτ¬ùτÜäπÇîΘÇ▓ΘÜÄπÇìσêåΘáüτÜäσ«ëσà¿Θü╕Θáà∩╝îσ░çπÇîσà¿Θâ¿σèáσ»åπÇìµö╣τé║πÇîσŬΘÖÉσ»åτó╝πÇìπÇé
  59. error.403=禁止使用
  60. errormsg.403=µé¿τÜä Cookie Σ╝╝Σ╣Äσ╖▓σü£τö¿∩╝îΦ½ïµîëπÇîµ¢┤σñÜΦ│çΦ¿èπÇìσ¡╕τ┐ÆσªéΣ╜òΣ┐«σ╛⌐µ¡ñΘî»Φ¬ñπÇé
  61. error.404=找不到
  62. errormsg.404=µêæσÇæτäíµ│òΘÇúτ╖Üσê░ Xmarks Σ╝║µ£ìσÖ¿∩╝îΦ½ïΘÇúσê░µêæσÇæτÜäΦ¬¬µÿÄΘáüΘ¥óπÇé
  63. errorurl.404=http://www.xmarks.com/help
  64. error.405=不允許的方法
  65. error.407=Proxy Φ¬ìΦ¡ëΘî»Φ¬ñ
  66. errormsg.407=µêæσÇæτäíµ│òΘÇÅΘüÄ Proxy ΘÇúτ╖Üσê░ Xmarks Σ╝║µ£ìσÖ¿∩╝îΦ½ïΦü»τ╡íµé¿τÜäτ╢▓Φ╖»τ«íτÉåσôíπÇé
  67. error.409=衝突
  68. error.410=修訂版本已無法使用
  69. errorurl.410=http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_410
  70. error.412=指定條件失敗
  71. error.431=使用者名稱已被使用
  72. errormsg.431=嘿!老兄,我們搞不懂您怎麼會看到這個錯誤訊息。可以寫封信通知我們嗎?謝啦!
  73. errorurl.431=http://www.xmarks.com/help
  74. error.432=Email σ£░σ¥Çσ╖▓Φó½Σ╜┐τö¿
  75. errormsg.432=嘿!老兄,我們搞不懂您怎麼會看到這個錯誤訊息。可以寫封信通知我們嗎?謝啦!
  76. errorurl.432=http://www.xmarks.com/help
  77. error.441=需要升級
  78. errormsg.441=µé¿µ¡úσ£¿Σ╜┐τö¿ΦêèτëêτÜä Xmarks∩╝îΦ½ïµîëπÇîµ¢┤σñÜΦ│çΦ¿èπÇìσìçτ┤ÜσÑùΣ╗╢πÇé
  79. errorurl.441=https://addons.mozilla.org/firefox/addon/2410
  80. error.500=內部伺服器錯誤
  81. error.503=伺服器目前無法使用,請稍後再試一次。
  82. error.1000=解析同步檔案失敗
  83. error.1001=無法尋找內容位址
  84. error.1002=無法解析內容位址
  85. error.1003=無法解析家目錄網址
  86. error.1004=同步被放棄
  87. error.1005=Proxy Φ¿¡σ«ÜΘî»Φ¬ñ
  88. error.1006=發現毀損的書籤資料
  89. error.1008=σ╛ùσê░Θî»Φ¬ñτÜä URL
  90. error.16388=已放棄
  91. errormsg.16388=請連到我們的說明頁面。
  92. errorurl.16388=http://www.xmarks.com/help
  93. error.16389=失敗
  94. errormsg.16389=請連到我們的說明頁面。
  95. errorurl.16389=http://www.xmarks.com/help
  96. error.65535=未預期的錯誤
  97. errormsg.65535=請連到我們的說明頁面。
  98. errorurl.65535=http://www.xmarks.com/help
  99. error.1009=τäíµ│òσ»½σàÑ baseline µ¬öµíê
  100. errormsg.1009=Xmarks µ▓Ƶ£ëµ¼èΘÖÉσ»½σàѵ鿠Firefox τÜäσÇïΣ║║Φ¿¡σ«Üµ¬öτ¢«Θîä∩╝îΦ½ïµ¬óµƒÑµé¿τÜ䵬öµíêµ¼èΘÖÉσ╛îσåìΦ⌐ªΣ╕ǵ¼íπÇé
  101. errorurl.1009=
  102. error.1010=解析伺服器回應失敗
  103. errormsg.1010=請連到我們的說明頁面。
  104. errorurl.1010=http://www.xmarks.com/help
  105. error.1011=密碼及書籤網址不符
  106. errormsg.1011=請選擇其他檔名以便在您自己的伺服器上儲存書籤及密碼。
  107. error.1007= 
  108. errormsg.1007= 
  109. error.1012=Proxy Θ⌐ùΦ¡ëΘî»Φ¬ñ
  110. errormsg.1012=Xmarks τäíµ│òµ¡úτó║τÖ╗σàÑ∩╝îΣ╣ƒΦ¿▒µé¿µ¡úΣ╜┐τö¿ Proxy Σ╝║µ£ìσÖ¿∩╝ƒ
  111. errorurl.1012=http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Disabling_a_Proxy_Server
  112. error.1013=Θî»Φ¬ñ: σÉêΣ╜╡σñ▒µòù
  113. errormsg.1013=Xmarks τäíµ│òµ¡úτó║σÉêΣ╜╡Φ«èµ¢┤πÇéΦ½ïσê░ Xmarks Φ¿¡σ«ÜΦªûτ¬ùτÜäπÇîΘÇ▓ΘÜÄπÇìσêåΘáüΣ╕¡µîëπÇîΣ╕èσé│πÇìµêûπÇîΣ╕ïΦ╝ëπÇìΘêòτ£ïτ£ïσÅ»σɪΣ┐«σ╛⌐µ¡ñσòÅΘíîπÇé
  114. errorurl.1013=http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Failed_to_converge
  115. error.445=發現被排除的密碼
  116. errormsg.445=這個瀏覽器儲存的密碼已被指定的同步設定檔標示為不適當。
  117. errorurl.445=http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Excluded_Password_Error
  118. error.unknown=τÖ╝τöƒµ£¬τƒÑτÜäΘî»Φ¬ñ (%S)
  119. errormsg.unknown=µêæσÇæΘüçσê░Σ║åµ£¬τƒÑτÜäΘî»Φ¬ñ (ΦÖƒτó╝ %S)∩╝îΦ½ïΘÇúσê░µêæσÇæτÜäΦ¬¬µÿÄΘáüΘ¥óπÇé
  120. errorurl.unknown=http://www.xmarks.com/help
  121. error.202=無法完成請求
  122. errorurl.202=http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_202
  123. error.400=錯誤的請求
  124. errorurl.400=http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_400
  125. error.501=尚未實作
  126. errorurl.501=http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_501
  127. error.502=錯誤的閘道
  128. errormsg.502=σ¢áτé║µƒÉΣ║¢Σ╕¡Σ╗ïτ╢▓Φ╖»σàâΣ╗╢τÜäσòÅΘíî∩╝îµêæσÇæτäíµ│òΘÇúτ╖Üσê░ Xmarks Σ╝║µ£ìσÖ¿∩╝îΦ½ïΦü»τ╡íµé¿τÜäτ╢▓Φ╖»τ«íτÉåσôíπÇé
  129. errorurl.502=http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_502
  130. error.0x195=方法不允許
  131. errormsg.0x195=請連到我們的說明頁面。
  132. errorurl.0x195=http://www.xmarks.com/help
  133. error.0x19C=前置條件失敗
  134. errorurl.0x19C=http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_0x19C
  135. error.0x1F4=內部伺服器錯誤
  136. errorurl.0x1F4=http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_Unknown_error_0x1F4
  137. error.pinInvalid=µé¿Φ╝╕σàÑτÜä PIN Σ╕쵡úτó║∩╝îΦ½ïσåìΦ⌐ªΣ╕ǵ¼íπÇé
  138. error.pinWrongSize=PIN τÜäΘò╖σ║ªσ┐àΘáêσ£¿ 4 σê░ 16 σÇïσ¡ùσàâΣ╣ïΘûôπÇé
  139. error.pinNoMatch=µé¿Φ╝╕σàÑτÜä PIN Σ╕ìτ¼ªσÉêπÇé
  140. error.pinEqualsPassword=µ¡ñ PIN σÆîµé¿τÜäσ╕│ΦÖƒσ»åτó╝Σ╕ìτ¼ªπÇé
  141. error.nowizforownserver=當您使用自己的伺服器時無法使用精靈。
  142. error.ownserveremptyurl=您必須分別為密碼儲存及書籤儲存輸入兩個不同的網址,請再試一次。
  143. error.nourlownserver=您輸入作為自己的伺服器網址格式不正確。
  144. appname.long=Xmarks
  145. appname.short=Xmarks
  146. progress.writing=正在寫入同步檔案...
  147. progress.syncing=處理同步中...
  148. progress.merging=處理合併中...
  149. progress.copyinglocal=複製本機檔案到遠端中...
  150. progress.loading=載入本機儲存資料中...
  151. progress.downloading=下載同步檔案中...
  152. progress.searching=搜尋同步檔案中...
  153. progress.verifying=驗證帳號中...
  154. progress.gettingprofilenames=取得設定檔名稱中...
  155. progress.sync.enabled=(待命)
  156. progress.sync.disabled=(停用)
  157. progress.sync.working=(同步中...)
  158. progress.sync.done=(已完成)
  159. msg.syncFileMissing=遠端檔案似乎已經消失。\n您要將目前的書籤集設為主書籤集嗎?
  160. msg.invalidcredentials=您的使用者名稱和密碼似乎無效。\n請重新檢查。
  161. msg.upgraderequired=Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕ìσåìµö»µÅ┤µé¿σ«ëΦú¥τÜäΘÇÖσÇï Xmarks τëêµ£¼πÇé\nµé¿ΦªüτÅ╛σ£¿σìçτ┤ÜσùÄ∩╝ƒ
  162. msg.upgradeAvailable=µ£ëµû░τëêτÜä Xmarks σÅ»τö¿πÇé\nµé¿ΦªüτÅ╛σ£¿σìçτ┤ÜσùÄ∩╝ƒ
  163. msg.emergencyupgrade=因為技術上的原因,您目前使用的版本已不再被支援。您要查看如何解決此問題的方法嗎?
  164. msg.initialsync=這次似乎是第一次同步。\n且遠端同步檔案已存在。n您要用本機檔案或是遠端檔案作為主書籤集?
  165. msg.syncShortFile=Xmarks τÖ╝τÅ╛µé¿τÅ╛µ£ëτÜäµ¢╕τ▒ñΘ¢åσÆîΣ╕èµ¼íσÉѵÖéτ¢╕µ»öΣ╛åτÜäσ░ÅπÇéµé¿τó║σ«ÜΦªüσÉÑσùÄ∩╝ƒ
  166. msg.getrevisions=已接收版本
  167. msg.getrevision=已接收版本
  168. msg.restore=版本已回復
  169. msg.pinverified=PIN σ╖▓Θ⌐ùΦ¡ëπÇé
  170. msg.accountcreated=帳號已建立。
  171. msg.uploadcompleted=上傳已完成。
  172. msg.accountverified=帳號通過驗證。
  173. msg.cancelled=同步取消。
  174. msg.synccompleted=同步完成。
  175. msg.nochanges=沒有偵測到變更。
  176. msg.busy=Xmarks σ┐ÖτóîΣ╕¡
  177. msg.fileexists=檔案已存在
  178. msg.nosyncfile=同步檔案不存在
  179. msg.remotefilecopied=遠端檔案複製到本機
  180. msg.neversynced=尚未同步
  181. msg.overwriteremote=以本機書籤集覆蓋遠端書籤?
  182. msg.overwritelocal=以遠端書籤集覆蓋本機書籤?
  183. msg.resetserver=重設伺服器設定為預設值?
  184. msg.erasesettings=Φ¡ªσæè: ΘÇÖµ£âµè╣ΘÖñµëǵ£ë Xmarks Φ¿¡σ«ÜσÇ╝∩╝îΣ╕öτäíµ│òσ╛⌐σăπÇé\nµé¿τó║σ«ÜσùÄ∩╝ƒ
  185. msg.really=真的嗎?
  186. msg.verifyfailed=您的帳號無法通過驗證。請檢查設定後再試一次。
  187. msg.accountaccess=σ¡ÿσÅûµé¿τÜäσ╕│ΦÖƒµÖéτÖ╝τöƒσòÅΘíîπÇé\nΘî»Φ¬ñτé║ %S
  188. msg.invalidlogin=不正確的使用者名稱或密碼。
  189. msg.merge.bookmarks=Firefox µ¢╕τ▒ñ
  190. msg.merge.passwords=Firefox σ╖▓σ¡ÿσ»åτó╝
  191. msg.merge.alldata=Firefox µ¢╕τ▒ñσÅèσ╖▓σ¡ÿσ»åτó╝
  192. msg.upload= 
  193. msg.upload2=Xmarks τÅ╛σ£¿µ£âΣ╕èσé│%Sσê░Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕èπÇé
  194. msg.upload2.warning=µ│¿µäÅ: ΘÇÖµ£âπÇîσê¬ΘÖñπÇìΣ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕èτÜä%SπÇé
  195. msg.upload.warning= 
  196. msg.download2=Xmarks τÅ╛σ£¿µ£âσ╛₧Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕ïΦ╝ë%SπÇé
  197. msg.download= 
  198. msg.download.warning=
  199. msg.download2.warning=µ│¿µäÅ: ΘÇÖµ£âπÇîσê¬ΘÖñπÇìΘÇÖσÅ░Θ¢╗ΦàªΣ╕èτÜä%SπÇé
  200. msg.mergelocal=Xmarks µ¡úµ║ûσéÖσÉêΣ╜╡µ¢╕τ▒ñ∩╝îΣ╗ѵ£¼µ⌐ƒµ¢╕τ▒ñτé║Σ╕╗πÇé
  201. msg.mergeremote=Xmarks µ¡úµ║ûσéÖσÉêΣ╜╡µ¢╕τ▒ñ∩╝îΣ╗ÑΣ╝║µ£ìσÖ¿µ¢╕τ▒ñτé║Σ╕╗πÇé
  202. msg.syncfailed=σÉÑσñ▒µòùπÇé\nΘî»Φ¬ñτé║ %S
  203. title.cancelsetup=離開設定程式
  204. msg.cancelsetup=您未完成帳號設定。\n您確定要離開嗎?
  205. msg.nowizard=不要再次啟動本精靈
  206. label.local=本機
  207. label.remote=Θüáτ½»
  208. label.merge=合併內容
  209. label.syncinitial=Xmarks µ£âσÉѵé¿τÜäµ¢╕τ▒ñσÅèσ»åτó╝πÇé
  210. passconflict.title=µ£ëσà⌐σÇïΣ╕ìσÉîτÜäσ»åτó╝Θ¢åΣ║Æτ¢╕Φí¥τ¬ü: %S
  211. passconflict.body=密碼「%S」在伺服器上的版本和在您電腦上的版本互相衝突。您想要使用哪一個版本?
  212. passconflict.button.1=本機版本
  213. passconflict.button.2=伺服器版本
  214. passworddisc.title=已發現新密碼集
  215. passworddisc.body=Xmarks τÖ╝τÅ╛σê░µé¿σ╖▓σ╛₧σà╢Σ╗ûΘ¢╗ΦàªΣ╕èσé│Σ║åµû░τÜäσ»åτó╝Θ¢åσê░Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕èπÇéµé¿σÅ»Σ╗Ñσ░çΣ╝║µ£ìσÖ¿τÜäσ»åτó╝Φêçµé¿τÜäµ£¼µ⌐ƒσ»åτó╝σÉêΣ╜╡(µ£Çσ«ëσà¿τÜäΘü╕µôç)∩╝îµêûµÿ»Σ╕ïΦ╝ëΣ╝║µ£ìσÖ¿τÜäσ»åτó╝σ╛îΦªåΦôïµé¿τÜäµ£¼µ⌐ƒσ»åτó╝πÇéµé¿ΦªüΘü╕µôçσô¬Σ╕ÇσÇïσïòΣ╜£∩╝ƒ
  216. disc.title=找到新同步檔案
  217. disc.body=Xmarks τÖ╝τÅ╛µé¿µ¢╛σ£¿σêÑσÅ░Θ¢╗ΦàªΣ╕èσé│ΘüÄσÉѵ¬öµíêπÇéµé¿σÅ»Σ╗Ñσ░çµ£¼µ⌐ƒµ¢╕τ▒ñΦêçΣ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕èτÜäµ¢╕τ▒ñσÉêΣ╜╡∩╝êµ£Çσ«ëσà¿τÜäΘü╕µôç∩╝ë∩╝îµêûµÿ»Σ╕ïΦ╝ëΣ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕èτÜäµ¢╕τ▒ñΦªåΦôïµÄëµ£¼µ⌐ƒµ¢╕τ▒ñπÇéµé¿ΦªüµÇÄΘ║╝σüÜ∩╝ƒ
  218. disc.merge=合併
  219. disc.download=下載
  220. pwclobber.title=Xmarks: µ▓Ƶ£ëΣ╗╗Σ╜òσ»åτó╝
  221. pwclobber.body=Xmarks τÖ╝τÅ╛µé¿σ╖▓µ╕àτ⌐║Σ║åµé¿τÜäσ»åτó╝πÇéµé¿µâ│ΦªüµÇÄΘ║╝σüÜ∩╝ƒ
  222. pwclobber.server=一併清除伺服器上的密碼
  223. pwclobber.disable=停用密碼同步
  224. msg.upgrade2custom=µäƒΦ¼¥µé¿σìçτ┤Üσê░ Xmarks τ¼¼ 2 τëêπÇéΦç¬Φ¿éΣ╝║µ£ìσÖ¿τÜäΦ¿¡σ«ÜσÇ╝σ╖▓µö╣Φ«è∩╝îΦ½ïΘçìµû░τó║Φ¬ìπÇé
  225. msg.unsynced=發現未同步的書籤,您要立刻同步嗎?
  226. msg.dontask=不要再次顯示此訊息
  227. url.error=http://wiki.xmarks.com/wiki/Foxmarks:_Error:_%S
  228. date.mon.1=一月
  229. date.mon.2=二月
  230. date.mon.3=三月
  231. date.mon.4=四月
  232. date.mon.5=五月
  233. date.mon.6=六月
  234. date.mon.7=七月
  235. date.mon.8=八月
  236. date.mon.9=九月
  237. date.mon.10=十月
  238. date.mon.11=十一月
  239. date.mon.12=十二月
  240. date.am=上午
  241. date.pm=下午
  242. # The string data.format below controls how the Last Synced date is displayed
  243. # in the Setting Dialog. The following parameters are passed in as Unicode
  244. # strings to the formatStringFromName routine:
  245. # 1: Abbreviated month name (from date.mon.# above)
  246. # 2: Month Number
  247. # 3: Day of month
  248. # 4: Hours (12 hour clock)
  249. # 5: Hours (24 hour clock)
  250. # 6: Minutes
  251. # 7: am/pm string
  252. #
  253. # Hours24 and minutes are always 2 digits.
  254. #
  255. # Note that each parameter must appear exactly once in the format string,
  256. # so any parameter that is not needed in the final output must be hidden
  257. # by giving it 0 precision, e.g., %5$.0S will omit the 24 hour parameter.
  258. date.format=%1$S %3$S µùÑ, %7$S %4$S:%6$S%2$.0S%5$.0S
  259. extensions.foxmarks@kei.com.description=同步您的書籤、發現網路新鮮事!
  260. icon.tooltip.ready=Xmarks σ╛àσæ╜Σ╕¡
  261. icon.tooltip.dirty=Xmarks σü╡µ╕¼σê░Φ«èµ¢┤Θ£ÇσÉÑ
  262. icon.tooltip.working=Xmarks σÉÑΣ╕¡
  263. icon.tooltip.working2=Xmarks µ¡úσ£¿σ╖ÑΣ╜£Σ╕¡
  264. icon.tooltip.error=Xmarks τÖ╝τöƒµ£¬Θáɵ£ƒτÜäΘî»Φ¬ñ
  265. prompt.usernamepassword=請輸入使用者名稱及密碼後繼續。
  266. prompt.rememberpassword=記住密碼
  267. prompt.rememberpin=Φ¿ÿΣ╜Å PIN
  268. prompt.pin=Φ½ïΦ╝╕σàѵé¿τÜäτºüσ»å Xmarks PIN σ╛îτ╣╝τ║îπÇé
  269. prompt.badpin=µé¿Φ╝╕σàÑτÜäτºüσ»å Xmarks PIN Σ╝╝Σ╣Äτäíµòê∩╝îΦ½ïσåìΦ⌐ªΣ╕ǵ¼íπÇé
  270. msg.nosetupwizard=Xmarks τäíµ│òΘÇúτ╖Üσê░τ╢▓Φ╖»πÇé\nµé¿σÅ»Σ╗Ñσê░πÇîσ╖Ñσà╖∩╝₧Xmarks∩╝₧Φ¿¡σ«ÜπÇìΣ╕¡µîëπÇîσƒ╖ΦíîΦ¿¡σ«Üτ▓╛Θ¥êπÇì∩╝îσ«îµêÉσ╛îσåìΦ⌐ªΣ╕ǵ¼íπÇé\n\nµé¿Φªüτ½ïσê╗ΘçìΦ⌐ªσùÄ∩╝ƒ
  271. msg.profilechanged=τé║Σ║åΦ«èµ¢┤µé¿τÜäΦ¿¡σ«Üµ¬ö∩╝îXmarks σ┐àΘáêσàêσƒ╖Φíîσꥵ¼íσÉÑΣ╕öΣ╕ïΦ╝뵬öµíêπÇéµÿ»σÉªΦªüτ╣╝τ║îσƒ╖Φíî∩╝ƒ
  272. msg.profilemsg=您已選擇了同步設定檔「%S」給這台電腦使用。
  273. profile.globalname=<τäí>
  274. wizard.newpintitle=Φ╝╕σàѵû░ PIN
  275. wizard.resetpintitle=ΘçìΦ¿¡µé¿τÜä PIN
  276. wizard.changedmymind=否,我改變主意了
  277. wizard.finished=已完成
  278. wizard.finished.accesskey=n
  279. wizard.resettitle=ΘçìΦ¿¡ PIN
  280. wizard.newtitle=σ╗║τ½ï PIN
  281. msg.resetpin.success=µé¿τÜä PIN σ╖▓µêÉσèƒΘçìΦ¿¡πÇé
  282. msg.resetpin.securitylevelchange=為了安全起見,我們會將連線的安全加密狀態改為「全部加密」(位於進階分頁中)。
  283. msg.deletepasswords.success=µé¿µëǵ£ëσ£¿ Xmarks Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕èτÜäσ»åτó╝Θâ╜σ╖▓τº╗ΘÖñπÇé
  284. msg.deletepasswords.confirm=µé¿τó║σ«ÜΦªüσê¬ΘÖñµëǵ£ë Xmarks Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕èτÜäσ»åτó╝σùÄ∩╝ƒ
  285. msg.passwordsyncpurged=µé¿σ╖▓σ£¿σà╢Σ╗ûΘ¢╗ΦàªΣ╕èτº╗ΘÖñΣ║åσ¡ÿσ£¿µêæσÇæΣ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕èτÜäµëǵ£ëσ»åτó╝∩╝îσ»åτó╝σÉÑσèƒΦâ╜σ╖▓σü£τö¿πÇéΦïѵé¿Σ╗Ñσ╛îµâ│Φªüσåìµ¼íσòƒτö¿µ¡ñσèƒΦâ╜∩╝îΦ½ïσ╛₧ Xmarks µÄºσê╢σÅ░Σ╕¡τÜäπÇîσÉÑπÇìσêåΘáüΘûïσòƒπÇé
  286. password.weak=σ╝▒
  287. password.tooshort=密碼太短
  288. password.good=Σ╜│
  289. password.strong=σ╝╖
  290. dialog.status.none=從未同步過
  291. dialog.status.never=停用同步及備份功能
  292. dialog.status.good=同步成功
  293. dialog.status.bad=同步有問題
  294. dialog.status.dirty=變更排程中
  295. dialog.status.working=同步中...
  296. dialog.status.button=更多資訊...
  297. turbotags.title=建議標籤:
  298. turbotags.whatsthis=這是什麼?
  299. similarsite.getsiteinfo=取得網站資訊
  300. similarsite.getsiteinfocaps=取得網站資訊
  301. similarsite.nositeinfo=很抱歉,我們沒有關於此網站的資訊。
  302. similarsite.busy=我們的伺服器忙碌中,請過幾分鐘後再試試。
  303. similarsite.nosimsites=找不到相關網站。
  304. similarsite.onereview=1 τ»çµäÅΦªï
  305. similarsite.noreviews=無意見
  306. similarsite.topics=Σ╕╗Θíî:
  307. similarsite.notopics=τäí
  308. similarsite.numreviews=%S τ»çµäÅΦªï
  309. similarsite.openalltabs=σà¿Θâ¿τö¿µû░σêåΘáüΘûïσòƒ
  310. serp.googleintl=www.google.co.uk
  311. newuser.msg=µîëΘÇÖΦúíσÅ»Σ╗ÑΦ¿¡σ«Ü Xmarks µ¢╕τ▒ñσÉÑσÅèσéÖΣ╗╜σèƒΦâ╜πÇé
  312. newuserhide.msg=隱藏
  313. err.revisionserror=無法與伺服器連線。
  314. err.norevisionsloaded=伺服器上無舊書籤版本。
  315. restore.formatstring=%D %I:%M %p
  316. restore.confirm=你確定要回復書籤到舊版本嗎?這會覆蓋你原本的書籤。
  317. restore.success=你的書籤已回復!
  318. topicdata.default=結果:
  319. reviews.notyetrated=(尚未評分)
  320. reviews.otherrating=(σƒ║µû╝ |%1$S τÜäΦ⌐òσêå|)
  321. reviews.yourrating=(您的評分)
  322. reviews.bothrating=(µé¿τÜäΦ⌐òσêå∩╝¢τ£ïτ£ï|%1$S σêÑΣ║║τÜäΦ⌐òσêå|)
  323. reviews.rating=Φ⌐òσêå:
  324. reviews.tooltip.rating.1=討厭
  325. reviews.tooltip.rating.2=不喜歡
  326. reviews.tooltip.rating.3=喜歡
  327. reviews.tooltip.rating.4=非常喜歡
  328. reviews.tooltip.rating.5=超級喜愛
  329. profile.badpassword=您的密碼不正確。
  330.